Yêu Là Một Chữ Điên

Bài hát Yêu là 1 trong chữ (爱就一个字) – Ngạo Thất Gia (傲七爷) như lời trung ương tình của một cô nàng gửi bộ quà tặng kèm theo chàng trai trong tâm mình, vô cùng cân xứng để học tập tiếng Trung qua bài bác hát.

Dưới đấy là lời bài bác hát bao gồm chữ Hán, phiên âm pinyin và phiên bản dịch:

拨开天空的乌云 像蓝丝绒一样美丽

Bō kāi tiānkōng de wūyún xiàng lán sīróng yīyàng měilì

Xua tung bao mây đen trên thai trời, vẻ đẹp tuyệt diệu như tấm lụa xanh

我为你翻山越岭 却无心看风景

wǒ wèi nǐ fān shānyuè lǐng què wúxīn kàn fēngjǐngEm do anh trèo đèo lội suốt, nhưng lại chẳng tất cả tâm tình ngắm cảnh

我想你 身不由己 每个念头有新的梦境

wǒ xiǎng nǐ shēn bù yóujǐ měi gè niàntou yǒu xīn de mèngjìng

Em suy nghĩ anh là do bất đắc dĩ, từng lần cân nhắc đều bao gồm một mộng tưởng mới

但愿你没忘记 我永远保护你

dàn yuàn nǐ méi wàngjì wǒ yǒngyuǎn bǎohù nǐ

Nhưng hy vọng anh đừng quên, em mãi bảo đảm an toàn anh

不管风雨的打击 全心全意

bùguǎn fēngyǔ de dǎjí quánxīnquányì

Dù mang lại bao phong ba bão táp, phần đa toàn trọng tâm toàn ý

两个人相互辉映 光芒盛过夜晚繁星

liǎng gèrén xiānghù huīyìng guāngmáng shèngguò yèwǎn fánxīng

Hai ta soi sáng mang đến nhau, tia nắng lan tỏa tỏa nắng như khung trời sao

我为你翻山越岭 却无心看风景

wǒ wèi nǐ fān shānyuè lǐng què wúxīn kàn fēngjǐng

Em bởi vì anh trèo đèo lội suốt, tuy thế lại chẳng gồm tâm tình ngắm cảnh

我向你鼓足勇气 凭爱情地图散播讯息

wǒ xiàng nǐ gǔ zú yǒngqì píng àiqíng dìtú sànbò xùnxí

Em ao ước tiếp thêm dũng khí mang lại anh, sử dụng tình yêu làm tín hiệu truyền bản đồ dẫn lối

但愿你没忘记 我永远保护你

dàn yuàn nǐ méi wàngjì wǒ yǒngyuǎn bǎohù nǐ

Nhưng mong mỏi anh đừng quên, em mãi bảo đảm an toàn anh

从此不必再流浪找寻

cóngcǐ bùbì zài liúlàng zhǎoxún

Từ ni chẳng còn long dong kiếm tìm kiếm nữa

爱就一个字 我只说一次

ài jiù yīgè zì wǒ zhǐ shuō yīcì

Yêu chỉ là một chữ, em chỉ nói đúng một lần

你知道我只会用行动表示

nǐ zhīdào wǒ zhǐ huì yòng xíngdòng biǎoshì

Anh biết em chỉ biết thể hiện bằng hành động

野花太放肆 守住了坚持

yěhuā tài fàngsì shǒuzhùle jiānchí

Đóa hoa dở người ngông nghênh, kiên trì bảo vệ anh

看我为你孤注一掷

kàn wǒ wèi nǐ gūzhùyīzhì

Nhìn em hoàn toàn có thể dốc hết sức vì anh

爱就一个字 我只说一次

ài jiù yīgè zì wǒ zhǐ shuō yīcì

Yêu chỉ là 1 chữ, em chỉ nói đúng một lần

恐怕听见的人勾起了相思

kǒngpà tīngjiàn de rón rén gōu qǐle xiāngsī

Sợ rằng người nghe lại thấy tương tư

热闹的城市 搜索你的影子

rènào de chéngshì sōusuǒ nǐ de yǐngzi

Thành phố náo nhiệt, em kiếm tìm bóng hình anh

让你幸福我愿意试

ràng nǐ xìngfú wǒ yuànyì shì

Để anh niềm hạnh phúc em nguyện ý thử

两个人相互辉映 光芒盛过夜晚繁星

liǎng gèrén xiānghù huīyìng guāngmáng shèngguò yèwǎn fánxīng

Hai ta soi sáng mang lại nhau, tia nắng lan tỏa bùng cháy như bầu trời sao

我为你翻山越岭 却无心看风景

wǒ wèi nǐ fān shānyuè lǐng què wúxīn kàn fēngjǐng

Em vày anh trèo đèo lội suốt, dẫu vậy lại chẳng có tâm tình nhìn cảnh

我向你鼓足勇气 凭爱情地图散播讯息

wǒ xiàng nǐ gǔ zú yǒngqì píng àiqíng dìtú sànbò xùnxí

Em ý muốn tiếp thêm dũng khí cho anh, sử dụng tình yêu thương làm tín hiệu truyền bản đồ dẫn lối